Good post! We will be linking to this great post on our website. Keep up the great writing.
Горячие головы (fb2)
Если произведение является переводом, или иным производным произведением , или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода. На старости лет мычешься, как ссобака! Почтальоны живут покойнее!
Имеют свои судьбы не только книги, но и предисловия! Взявшись в году за перо, чтобы запечатлеть увиденное в колымских лагерях, и описав его, естественно, так, как поворачивался язык, я скоро должен был об этом горько пожалеть: рукопись пришлось на много лет положить не в пресловутый ящик письменного стола, а в настоящий тайник, иначе она не уцелела бы после неоднократных посещений разных благодетелей, которые ее — безо всякого ордера — искали усиленно, но безуспешно. Писалась она ночами, я отрывал время от сна после изнурительного физического труда, прямого последствия моих приключений. Прошлые ужасы возникали в мельчайших подробностях, я переживал их вновь и по этой причине несколько утратил чувство меры в предисловии — оно получилось длинным и чересчур патетичным. Второе предисловие, написанное на десять лет позже, отличалось эзоповым языком — тогда появилась уже надежда на публикацию, но на сей раз преждевременно. А сегодня, когда читатель настолько подготовлен, что может обойтись без объяснения слов «кум», «БУР» или «сексот», ограничу свое предисловие лишь двумя-тремя соображениями.
Ты — моя жизнь сериал Sos mi vida Почти минут своей жизни я добровольно потратила на аргентинское мыло Sos mi vida и совсем об этом не жалею. Пересмотрев Дикого Ангела в осознанном возрасте, разочаровавшись до глубины души, но всё ещё дико ностальгируя по паре Орейро-Арана, я взялась за Sos mi vida и залипла на пару-тройку месяцев.